加 人子降臨 標籤的文章

从希腊原文看主耶稣降临的两个步骤

《末日鑽“實”記(下冊):福音書等末日信息探解》

:關乎主耶稣的再來,翻譯的聖經常用一個詞(中文“降臨”,英文“coming”)來代替希臘原文的兩個完全不同的字。我们将下列摘自《末日鑽“實”記(下):福音書等末日信息探解》中六天的信息貼出來,幫助不懂原文的人明白聖靈起初使用兩個不同的“降臨”來寫聖經的真實用意。

1/02

耶穌在橄欖山上坐着,門徒暗暗的來說:“請告訴我們,甚麼時候有這些事?你降臨和世界的末了,有甚麼豫兆呢。”(太24:3)[……]

點擊看全文

點擊閱讀全文

挪亞的日子 vs 人子降臨的日子

《末日鑽“實”記(下冊):福音書等末日信息探解》

1/10

挪亞的日子怎樣,人子的日子也要怎樣。(路 17:26)

挪亞的日子怎樣,人子降臨也要怎樣。(太 24:37)

在以上的兩處經文裏,一共出現了三個“日子”。這三個“日子”,在原文裏都是複數的。

換句話說,指着一段時間而言的“人子的日子”,與“人子降臨”所指的意思是一樣的,它們都是指着我們現在所面對的後期而言。

當初,在挪亞的日子裏,挪亞一家遵照神的旨意建造方舟,以防大[……]

點擊看全文

點擊閱讀全文

挪亞洪水與人子降臨

《末日鑽“實”記(下冊):福音書等末日信息探解》

1/11

不知不覺洪水來了,把他們全都沖去。人子降臨也要這樣。(太 24:39)

在《馬太福音》第24章中,有四個指着後期——大迷惑即大災難期而言的“降臨”,以上經文中的“降臨”,是其中的第四次。這意味着,後期是在人的不知不覺之中來到的。我們能夠意識到今天就活在後期裏,卻不知道哪一天是它的起點。

我們知道,在挪亞的時代,“當不知不覺洪水來了,把他們全都沖去”的時候,挪亞的方舟並沒有被提到[……]

點擊看全文

點擊閱讀全文